老唱片音乐网

Oscar Anton&Clementine《nuits d'été》MP3下载 封面

nuits d'été

Oscar Anton&Clementine
0:00 0:00

Oscar Anton&Clementine《nuits d'été》MP3下载

Oscar Anton&Clementine《nuits d'été》歌词

nuits d'été
nuits d'été - Oscar Anton/Clementine
Lyrics by:Oscar Anton/Clementine
Composed by:Oscar Anton/Clementine
On me dit arrêtes tu te fais du mal
他们让我停下 你就是在伤害自己
Mais si j'ai mal à la tête
但如果我开始头痛
C'est que tout m'ramène à toi
我会回到你的身边
Et j'en ai marre de voir tes
我闭上了眼睛
Yeux quand je ferme les miens
我受够了你的眼神
On a pas pris d'retard juste un autre chemin
我们没有落后 只是选择了一条与众不同的路
Même couleur qu'avant mais moins de lumière
和以前一样的色彩 只是颜色变淡了一些
J'aimerais écrire d'autres mots mais on ne lit que dans les rêves
我想写出不同的句子 但我们只在梦里读
Et je sais bien tout ça doit sûrement te faire rire
我很清楚 这一切一定会让你发笑
Mais donnez moi le temps d'entendre ces sourires
但给我时间让我听听你的笑声
Alors t'arrêtes pas nan j'ai plus mal à la tête
所以不要停下 我没有再觉得头痛
Je ne vois plus que toi tu dois trouver ça bête
除了你 我什么也看不见 你一定发现了那个笨蛋
Et ne t'en fais pas relève la tête le ciel est bleu
别担心 再抬头天空还是一片湛蓝
Compte un deux trois et tout ira mieux
数一 二 三 一切都会好起来的
Mais le soleil se couche et tout redémarre
但太阳下山了 一切又重新开始
Écoutes-les mes rêves gris s'envolent dans le noir de la nuit
听他们说 我灰色的梦在黑夜中翩飞
Et j'en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes
我花了很多时间写这些句子
Et j'suis encore hésitante est-ce que c'est vraiment utile
我还在犹豫 这真的有用吗
C'est vrai le temps passe vite mais c'est facile à dire
时间确实转瞬即逝 但说起来容易
Moi j'ai plutôt l'impression qu'il ne fait que ralentir
对我来说 我觉得时间只会慢下来
Et j'en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes
我花了很多时间写这些句子
Et j'suis encore hésitante est-ce que c'est vraiment utile
我还在犹豫 这真的有用吗
C'est vrai le temps passe vite mais c'est facile à dire
时间确实转瞬即逝 但说起来容易
Moi j'ai plutôt l'impression qu'il ne fait que ralentir
对我来说 我觉得时间只会慢下来
Si on veut on peut ça passe en boucle la règle
我们要是想 一定能做到 一圈又一圈转动 让它停下
On le sait que c'est vrai mais j'veux plus de concret
我们都知道这是真的 但我不想要更多的真实
J'voudrais nager dans la pluie et faire voler le vent
我想在雨中游泳 让风飞扬
J'pourrais t'faire des poèmes mais ça n'aurait aucun sens
我可以给你写语义不通的诗
Alors laissez moi le voir danser jusqu'à s'épuiser
所以让我看他跳到精疲力尽
Je veux retrouver toutes toutes toutes nos nuits d'été
我想重新找回我们所有的夏日夜晚
Tous ces souvenirs j'pourrais écrire pendant des heures
所有这些回忆 我可以写上好几个小时
Et j'te laisserai pas tomber je repousserai nos pleurs
我不会让你倒下 我会避开我们的眼泪
Alors t'arrêtes pas nan j'ai plus mal à la tête
所以不要停下 我没有再觉得头痛
Je ne vois plus que toi tu dois trouver ça bête
除了你 我什么也看不见 你一定发觉这很愚蠢
Mais c'est bon je crois que je peux m'endormir tranquille
但是没关系 我觉得我可以安安静静地入睡了
Maintenant que j'ai écrit ça tout me semble plus facile
既然我写了 一切似乎都更加容易
Et le soleil se couche et tout redémarre
太阳下山 一切又重新开始
Écoutes-les mes rêves gris s'envolent dans le noir de la nuit
听他们说 我灰色的在黑夜中翩飞
Et j'en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes
我花了很多时间写这些句子
Et j'suis encore hésitante est-ce que c'est vraiment utile
我还在犹豫 这真的有用吗
C'est vrai le temps passe vite mais c'est facile à dire
时间确实转瞬即逝 但说起来容易
Moi j'ai plutôt l'impression qu'il ne fait que ralentir
对我来说 我觉得时间只会慢下来
Et j'en ai passé du temps à écrire toutes ces lignes
我花了很多时间写这些句子
Et j'suis encore hésitante est-ce que c'est vraiment utile
我还在犹豫 这真的有用吗
C'est vrai le temps passe vite mais c'est facile à dire
时间确实转瞬即逝 但说起来容易
Moi j'ai plutôt l'impression qu'il ne fait que ralentir
对我来说 我觉得时间只会慢下来