PIECE
Ms.OOJA
0:00
0:00
Ms.OOJA《PIECE》MP3下载
Ms.OOJA《PIECE》歌词
PIECE
PIECE - Ms.OOJA
词:Ms.OOJA
曲:Carlos K.
子供の頃 寂しくなると
小时候 如果感到寂寞了
一人寝転んで見上げてた
我就会独自躺下仰望天空
空も雲も自分と繋がってる
想象天空云朵都与我相连
そう思えば不思議と平気だった
便会不可思议地平静下来
隠し切れないこの弱さを
本希望有人能够接受
誰かに受け止めて欲しいのに
我这份难以隐藏的脆弱
積み重ねる暮らしの中でいつか
可经年日久的生活中却不知何时
奥底にしまってた
将它深埋在了心底
すれ違う運命を越えて
跨越错肩而过的命运
やっとあなたに出会えたのに
好不容易终于遇见了你
空白を埋めるには
可时间却并不足以
時間が足りなくて
填补我内心的空白
ごめんねってあなたが言うから
因为你说了对不起
それ以上何も言えなくなって
我便再也无话可说
本当はね
其实啊
もっともっと伝えたいんだ
我还有好多好多事想告诉你
どんな風に僕が
告诉你我到底度过了
過ごしてきたかを
怎样的生活
いつも正直になれなくて
可我总是无法坦诚
逃げてごまかしてばかりいた
不断逃避敷衍
最初から何も持っていなければ
还想着如果一开始就一无所有
失望さえもないと
就不会有失望了
初めて出会うそのまなざし
初次相遇时你的眼神
なんだかすごく懐かしくて
不知为何令我怀恋
心の奥隠した涙も溶かしてく
连内心深藏的眼泪也融化于其中
ありがとうってあなたが言うから
因为你说了谢谢
これでもう最後のような気がして
所以我想 这就是结局了吧
本当はね
其实啊
もっともっと応えたいんだ
我还想给你更多更多的回应
あなたが求める すべてのことに
回应你所渴求的一切
繋いだ手が温かいから
我们交握的手很温暖
それだけでこんな嬉しくなって
仅此而已便让我欣喜万分
本当はね
其实啊
ずっとずっと探してたんだ
我一直一直都在寻找着
なくしたまんまの 大事な pieceを
仍未找到的 重要的碎片
ありがとうって僕が伝えたら
我对你说 谢谢你
子供みたいに泣きそうな顔して
却露出了一副孩子般泫然欲泣的表情
本当はね
其实啊
もっともっと笑い合いたいんだ
我还想与你有更多更多的欢笑
かけがえのない あなただから
因为你是我无可替代的唯一