世界が泣いてるなら
SKE48
0:00
0:00
SKE48《世界が泣いてるなら》MP3下载
SKE48《世界が泣いてるなら》歌词
世界が泣いてるなら
世界が泣いてるなら - SKE48
词:秋元康
曲:川島有真
编曲:野中“まさ”雄一
テレビが伝えてる悲しい出来事を
新闻主播淡然地在电视里
淡々と伝えるニュースキャスター
播报着悲伤的消息
すでに用意された原稿
事先准备好原稿
間違えないように
为了不出错
機械的に読み上げてた
而机械地念着稿子
人はどんなつらいことにも
无论面对多么痛苦的事情
そのうち慣れてしまう
人们总会很快适应
傷口から目を背けて痛み忘れ
将视线从伤口上移开 忘掉痛楚
もしも
假如
世界が泣いてるなら
世界正在哭泣
僕も号泣しよう
我也会跟着恸哭
何事もなかった
绝对无法装作
そんなふりなんてできない
一切若无其事的模样
誰かが泣いてるなら
如果有谁正在哭泣
その場に立ち止まろう
便在他的面前停下
無関心のままじゃ
若是冷漠不知关心
僕は生きている価値がないよ
我还有什么活着的价值
新聞の一面生々しい涙
报纸头版的报道催人泪下
争いの連鎖は絶望の道
纷争的连锁将通向绝望之路
どこで誰と握手をすれば
若是与某处的某人和平握手
白い鳩が飛ぶか
是否会有白鸽飞起
賢い人教えてくれ
聪明的人啊 请告诉我吧
胸が苦しくなった人は
心中苦闷的人
ニュースを切り替えて
调换了频道
きっと笑える動画でも見るのだろう
一定是去看引人发笑的视频了吧
もしも
假如
世界が泣いてるなら
世界正在哭泣
僕も号泣しよう
我也会跟着恸哭
遠い国のことと
绝不会认为这些事
他人事にはできない
遥不可及 事不关己
誰かが泣いてるなら
如果有谁正在哭泣
まわりが助けるべきだ
周围的人就应该伸出援手
同じ時代生きてる
我们活在同一个时代
僕はその中の一人なんだ
而我便是那其中一人
「僕は無力だ何もできない
“我很弱小 什么也做不了
一緒に泣くことしかできない」
只能与世界一同哭泣”
「悲しみに慣れるのは嫌だだから
“我不愿习惯悲伤变得麻木 所以
世界が泣いてるなら僕も号泣しよう」
假如世界正在哭泣 我也会跟着恸哭”
もしも
假如
世界が泣いてるなら
世界正在哭泣
僕も号泣しよう
我也会跟着恸哭
何事もなかった
绝对无法装作
そんなふりなんてできない
一切若无其事的模样
誰かが泣いてるなら
如果有谁正在哭泣
その場に立ち止まろう
便在他的面前停下
無関心のままじゃ
若是冷漠不知关心
僕は生きている価値がないよ
我还有什么活着的价值