The Sound of Silence
Paul Simon
0:00
0:00
Paul Simon《The Sound of Silence》MP3下载
Paul Simon《The Sound of Silence》歌词
The Sound of Silence
Hello darkness my old friend
你好黑暗我的老朋友
I've come to talk with you again
我又一次与你恳切交谈
Because a vision softly creeping
因为一种幻象悄然而至
Left its seeds while I was sleeping
在我酣睡的时候播下种子
And the vision that was planted in my brain
我脑海里的幻想
Still remains with the sound of silence
依然伴随着寂静的声音
In restless dreams I walk alone
在不安的梦境里我独自前行
Narrow streets of cobble stone
狭窄的街道布满卵石
Beneath the hallo of a street lamp'
在街灯的光晕之下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领抵御寒冷和潮湿
When my eyes were stabbled by the flash of a neon light
霓虹灯的闪烁刺痛我的双眼
That split the night
划破黑夜
And touched the sound of silence
触碰到寂静的声音
And in the naked night I saw ten thousand people may be more
在光天化日之下我看见成千上万的人
People talking without speaking hearing without listening
人们只说不说只听不听
People writing songs that voices never share
人们写着从未有过声音的歌
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音
Fool said I you do not know
傻瓜说我你不知道
Silence like a cancer grows
沉默就像癌症一样蔓延
Hear my words that I might teach you
听我说我可能会教你
Take my arms that I might reach you
张开我的双臂我才能靠近你
But my words like silent rain drops fell
可我的话语如雨滴落下
And echo ed in the wells of silence
在寂静的井里回响
And the people bow and prayed
人们鞠躬祈祷
To the neon God they made
敬他们创造的霓虹之神
And the sign flash out its warning
警示牌闪烁着警告的光芒
In the words that it was forming
在我渐渐形成的话语里
And the sings said The words of the prophers are
歌声响起先知的话语
Written the subway walls and tenement halls
写在地铁的墙上和廉价公寓的走廊上
And whispered in the sounds of silenc
在寂静的声音中喃喃低语