老唱片音乐网

美波《Kissing the machine》MP3下载 封面

Kissing the machine

美波
0:00 0:00

美波《Kissing the machine》MP3下载

美波《Kissing the machine》歌词

Kissing the machine
Kissing the machine - 美波
TME享有本翻译作品的著作权
词:minami
曲:minami
编曲:Katsuhiro Mafune/Takumi Otsuka/minami
Guitar:Takumi Otsuka
Bass:Katsuhiro Mafune
Drums:Takashi Kashikura
Piano:Ichiyo Izawa
Strings Direction:Seigen Tokuzawa
Strings Arrangement:Shu Kanematsu
1st Violin:Aya Ito
2nd Violin:Naomi Urushibara
Viola:Gentaro Sakaguchi
Cello:Seigen Tokuzawa
Recording & Mixing Engineer:Akitomo Takakuwa
Mastering Engineer:Ryuichi Tanaka
Management:Water Reflection
データにあることしか分からない
我只能理解存在于数据之中的内容
いたみなどは感じるはずもない
原本不会感受到痛苦之类的情绪
ハートは組み立てただけさ
这颗心只是组装而成的零件
ナミダを知らないんだ
根本不知道何为泪水
それなのにどうして どうして
然而究竟是为何 又是为何
君はボクに構う
你会在乎我呢
決められたデータが 存在が
作为既定程序 我的存在
狂い始めて
开始错乱崩溃
知りたくなかった感情が
原本不愿知晓的感情
ボクの中伝う
蔓延在我体内
ボクも君を知りたいな
我也想要了解你啊
君とボクは違うこのコトバは
你与我之间存在差异这样的话语
いたいの?分からない
会让人痛苦吗?我并不知道
それでも君はやさしい 優しい
即便如此你仍这么亲切 这么温柔
イノチはきっと
或许生命正是
あたたかいかもしれない
让人感到温暖的存在吧
同じ熱を知りたい
渴望体会相同的温度
どの心を探しても
哪怕扫描过无数颗心
見つからなかった
终究以一无所获收场
どれも全部冷たいんだ
每颗心都让我感到冰冷
半端なココロが邪魔をするんだ
这颗残缺不堪的心依然阻挠着我
流せない涙を降らしてよ
让难以流淌的泪水落下吧
隠しても錆びてしまうな
如何深藏终究还是会生锈
君とボクが違うことがかなしい
你与我之间存在差异的事实是如此悲伤
初めて
我第一次
心を知った 言葉を知ったのだ
体会到心的存在 知晓话语的含义
お願い
拜托了
ボクの願いが1つ叶うのなら
若是可以实现我的一个心愿
限りある心が欲しい
我希望拥有终会枯竭的心
君とボクは違うこの言葉が痛いよ
你与我之间存在差异这句话真让人痛苦
分かってしまった
即便已切身领悟
それでもボクは
可是我依然
忘れられないんだ 忘れたくはない
难以忘记 根本就不愿忘记
ボクの心が
即便我的心
例え組み立てただけでも
只是组装而成的零件
電波など通さず
仍无需依靠电波
君に何度だって伝えにいく ずっと
我想将自己的心意一次次传达给你
記憶が消えても錆びないなら
若是记忆消失后依然不会生锈
その時は いつか そっと思い出してよ
待到那时 希望能在某天悄然忆起那些点滴