カナデトモスソラ
東雲絵名
0:00
0:00
東雲絵名《カナデトモスソラ》MP3下载
東雲絵名《カナデトモスソラ》歌词
カナデトモスソラ
カナデトモスソラ - 東雲絵名
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ササノマリイ
曲:ササノマリイ
编曲:ササノマリイ
想い出辿るたびに ひどく
每当追溯回忆 总是无比
押し潰されそうになる けど
几乎要被压垮 可是
逃げ込む場所なんてないからさ
因为无处可逃
繰り返す自問自答 ああ
只能不断自问自答 啊
いつもそうやって (まだ)
总是这样 (依然)
すり減らしてって (まだ)
不断消磨自己 (依然)
気づいたら何も見えなくなってた
回过神来已经什么都看不见了
わからないものが
在无法理解的事物
つもり つもる まえに
堆积成山之前
ほら
你看
拒んだもの多すぎて
拒绝的事物太多太多
見えないものばっかみたいだ
眼前仿佛只剩下看不见的东西
ちょっと触れようとしてみても
即使试着轻轻触碰
いいかな
这样可以吗
伝えたいよ きっと
好想传达给你 一定
無理かもしれないけどどうか
虽然或许做不到但请听我说
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
呐 好想再 好想再 多看一眼
知らない世界で
在未知的世界里
見つけたイメージを
所寻找到的意象
音にするから
都将化为旋律
変わらない景色だけが あれば
曾以为只要拥有
かまわないと思ってた でも
永不改变的景色就足够
一つだけの願い事 描いてみた
却还是描绘出了唯一的愿望
意味なんてない けど
尽管毫无意义
いつも自分のせいだって
总将一切归咎于自己
息を吸うだけで やっと
光是呼吸就已竭尽全力
ずっと籠の中塞いでいたんだ
始终被困在封闭的牢笼里
単純明快なストーリー
并非渴求什么
求めてるわけじゃない
简单明快的故事
ただ声が聞きたい
只是想听到你的声音
痛いよまだ 言葉が
好痛啊 那些话语
ずっと首絞めてくるけど
至今仍紧扼着我的咽喉
そっと閉じた目も少し痛いけど
轻轻闭上的双眼也隐隐作痛
伝えたいよ きっといつか
好想传达给你 总有一天
わからないけど今も
虽然不知何时但此刻
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
呐 好想再 好想再 多看一眼
拒んだもの多すぎて
拒绝的事物太多太多
見えないものばっかみたいだ
眼前仿佛只剩下看不见的东西
ちょっと触れようとしてみても
即使试着轻轻触碰
いいかな
这样可以吗
伝えたいよ きっと
好想传达给你 一定
無理かもしれないけどどうか
虽然或许做不到但请听我说
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
呐 好想再 好想再 多看一眼
知らない世界で
在未知的世界里
見つけたイメージを
那即将破碎绽放的不确定碎片
壊れかけで咲いた不確かな欠片
都将谱写成歌
音にするから
都要谱写成歌
なにもないのに なにかもとめて
明明一无所有 却仍追寻着什么
なにもないまま あしたをとじた
保持一无所有 将明天封印
なにもないけど なにもないから
虽然一无所有 但正因一无所有
ここでみつけた このメロディ
才能在此处寻得 这段旋律