Melodies Of Life
白鳥英美子
0:00
0:00
白鳥英美子《Melodies Of Life》MP3下载
白鳥英美子《Melodies Of Life》歌词
Melodies Of Life
Melodies Of Life (英語ヴァージョン) - 白鳥英美子 (しらとり えみこ)
Written by:Nobuo Uematsu/Ciomi
Alone for a while I've been searching through the dark
我已独自在黑夜里找寻了很久
For traces of the love you left inside my lonely heart
只为寻找你遗留在我孤独内心的爱的踪迹
To weave by picking up the pieces that remain
重拾遗留的时光碎片 编织我们的爱
Melodies of life love's lost refrain
生活的旋律 爱情丢失的诗歌
Our paths they did cross though I cannot say just why
我们拥有太多交集 却都擦肩而过 而我无法说清个中缘由
We met we laughed we held on fast and then we said goodbye
我们相知相遇 我们欢声笑语 我们紧紧相拥 而后便道别
And who'll hear the echoes of stories never told
而谁会听见那不曾传诵的故事的回响
Let them ring out loud till they unfold
就让那些故事大声地传诵 直到它们不再是秘密
In my dearest memories I see you reaching out to me
在我所深爱的记忆中 你伸出双臂向我走来
Though you're gone I still believe that you can call out my name
尽管你已离去 我仍坚信你能呼喊我的姓名
A voice from the past joining yours and mine
那岁月之音 混杂你我的声音
Adding up the layers of harmony
使和谐的音律层次丰富起来
And so it goes on and on
这声音从不停息 一直延续
Melodies of life
生命的旋律
To the sky beyond the flying birds forever and beyond
掠过飞鸟飘向那遥远的天际 永恒不息
So far and away see the birds as it flies by
如此遥远的路途 望着飞鸟的行踪
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
滑翔过天空中的云翳
I've laid my memories and dreams upon those wings
我将我的记忆与梦想寄予羽翼之上
Leave them now and see what tomorrow brings
放手让它们高飞 等待明天的收获
In your dearest memories do you remember loving me
在你珍贵的记忆中 你可曾记得爱过我
Was it fate that brought us close and now leave me behind
难道是命运使我们相近而又相离
A voice from the past joining yours and mine
那岁月之音 混杂你我的声音
Adding up the layers of harmony
使和谐的音律层次丰富起来
And so it goes on and on
这声音从不停息 一直延续
Melodies of life
生命的旋律
To the sky beyond the flying bird forever and on
掠过飞鸟飘向那遥远的天际 永恒不息
If I should leave this lonely world behind
假使我注定要抛下凡尘 形单影只
Your voice will still remember our melody
你的呼唤仍似优雅颂歌 在我们心头永驻
Now I know we'll carry on
现在我已明白 我俩仍将继续歌唱
Melodies of life
生命的旋律
Come circle round and grow deep in our hearts as long as we remember
在循环中生生不息 植根于我们心底 在我们的记忆中延续