Beloved! Paradise! Jazz!?
McKinley Dixon&Ms. Jaylin Brown
0:00
0:00
McKinley Dixon&Ms. Jaylin Brown《Beloved! Paradise! Jazz!?》MP3下载
McKinley Dixon&Ms. Jaylin Brown《Beloved! Paradise! Jazz!?》歌词
Beloved! Paradise! Jazz!?
Beloved! Paradise! Jazz!? - McKinley Dixon/Ms. Jaylin Brown
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:McKinley Dixon
Composed by:Sam Koff/McKinley Dixon
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Keep my braids
留住我的发辫
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Braids for the summer
为夏日编织发辫
I'm less likely to falter
我便不易彷徨
Gold finger tips rusted
镀金的指尖已锈蚀斑驳
Now the color has altered
如今色彩尽褪
Deny food from the hand
拒绝递来的餐食
Matriarch is insulted
冒犯了家族的主母
The house is crumbling
宅邸正分崩离析
Hurry
快逃
Out the back door bolting
从后门仓皇突围
The rubble recently
瓦砾尚有余温
Reset my bones
重塑我的骨骼
Black skinned concrete
黑色肌肤的混凝土
Within it
置身其中
I feel at home
却感到安心
Surrounded by all my niggas
被挚友们环绕
It's a feeling I missed
这份久违的温暖
I was once nothing
我曾一无所有
And then
而后
Suddenly I was fist
蓦然间我攥紧拳头
One filled with so much heat
指缝间迸发灼热温度
Praise sun 'fore I hit street
启程前向烈日虔诚祷告
'Cuz if I loosen grip alittle
若稍松懈这紧握的力道
Results finna be bleak
结局必将坠入深渊
Oh well
也罢
Light escaping
流光正从指间逃逸
Tryna grab it at the wrist
徒劳想擒住那束微光
I was once nothing
我曾一无所有
Then a heart sprang out from the fist
直到拳头里迸出一颗心
Hellish and unkept
狰狞又荒芜
Lungs filled wit ragged breathe
肺里灌满破碎的喘息
Opened mouth to speak
张口欲言
Popped that boy for he step
却击倒那越界的少年
'Cause if the heart
若这颗心
Pulls the rest up at the seams
将残躯撕扯得支离破碎
Then the fist gone grip something that can tip the balance beams
当拳头紧握能撼动天平的砝码
For his
只为他的
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved
挚爱
The sun lends cracks to both sides of my eyes
阳光在我双眼两侧刻下裂痕
My gums still black how else you tell that I lie
我齿龈依旧乌黑 你怎能说我在说谎
Showing off my canines
炫耀着我尖锐的犬齿
Glow to bright for the reverend
光芒刺得牧师睁不开眼
And tho they all go
尽管众人皆离去
Me and dawg might see different heavens
我与挚友或许会抵达不同的天堂
Time alone has never once been a crutch
独处时光从未成为我的依靠
The worse thing for a god
对神明最残忍的事
Is you realizing they can be touched
莫过于发现他们也会被凡人触碰
Saw me aiming at the heavens
见我直指苍穹
Sun came gave me a kiss
骄阳赐我轻吻
'Cuz blacker the berry
因浆果愈显黝黑
Less likely when he shoot he gone miss
愈难被子弹偏离
Wake up
醒来吧
Held you in my arms
将你拥入怀中
I barely feel the beating
几乎感受不到心跳
This a side of my heart
这是我心残缺的一角
I ain't really shown to many seasons
我未曾真正经历多少风雨变迁
Running up the stairs
奔上层层阶梯
Trine catch you right before you leaving
试图在你离去前将你挽留
I ain't make it
终究未能如愿
I guess it all gone happen for a reason
或许一切皆有因果
As I stand up on the balcony
当我独自伫立阳台
And look to the ground
俯视下方
Money kept me moving
金钱成为我前行的动力
But the heart wasn't found
但心已无处寻觅
When I was standing on the edge
当我立于悬崖边缘
About to fall off of the cliff
即将坠落深渊之际
What kept me on
是什么让我停留
Was looking up
是抬头仰望时
And seeing my hand in your grip
看见你紧握我的手
My
我那
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Yeah
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Yeah
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Jazz
爵士
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Jazz jazz
爵士 爵士
Beloved paradise jazz paradise
挚爱天堂 爵士天堂
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐
Paradise jazz
天堂爵士
Beloved paradise jazz
挚爱的天堂爵士乐