匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa)
ピノキオピー&初音ミク&ARuFa
0:00
0:00
ピノキオピー&初音ミク&ARuFa《匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa)》MP3下载
ピノキオピー&初音ミク&ARuFa《匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa)》歌词
匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa)
匿名M (feat. 初音ミク & ARuFa) - ピノキオピー/初音ミク/ARuFa
词:ピノキオピー
曲:ピノキオピー
えー 本日はインタビュー
那么 今天的采访
よろしくお願いいたします
就请多指教了
M:
はい
好的
よろしくお願いいたします
还请多多指教
では 軽く自己紹介を
那么 请简单地自我介绍一下吧
どうぞ
有请
M:
匿名Mです
我是匿名M
なんか歌ってる奴です
总之是个唱歌的家伙
あー マイクテス テス
啊 麦克风测试 测试
特定しないでね
请不要人肉我
好きな食べ物は?
有什么喜欢的食物吗?
M:
ないです 人間じゃないので
没有 因为我不是人类
趣味はありますか?
有什么兴趣爱好吗?
M:
ないです 人間じゃないので
没有 因为我不是人类
すいません 年齢は?
不好意思 可以问问年龄吗?
M:
16才です 永遠に
16岁 永远都是
永遠に?
永远啊?
M:
人間じゃないので
因为不是人类
私は人間じゃないので
因为我不是人类
渋いですね
真阴沉啊
悩みはありますか?
那有什么烦恼吗?
M:
毛量多くてやんなっちゃう
头发太多有点烦
あと 発音が苦手なので
还有 因为我不太擅长发音
「歌姫」って言われると
所以一旦被叫做“歌姬”
ちょっとプレッシャーです
就会稍微有点压力
なるほど 毛量ですね
原来如此 发量啊
他には何かありますか?
其他还有什么吗?
M:
はい
有的
最近〇〇さん 私に歌を
最近〇〇桑
歌わせてくれないんです
不再让我唱歌了
はあ
这样啊
M:
自分で歌い出したり
有些人会自己唱
キャラを乗り換えたり
有些人会换成别的角色
飽きたり 色々です
有些人开始对我厌倦了 各种各样吧
へえ
这样啊
M:
でも それぞれ
但是大家
事情があるだろうし
都有自己的理由
引き留めるのも重いだろうし
我还强行挽留的话未免就太沉重了吧
みんながハッピーならいいな って
只要大家开心就好
思います
我是这么想的
それも人生ですね
那也是人生呢
M:
いや 私は人間じゃないので
不 因为我不是人类
匿名Mです
我是匿名M
なんか歌ってる奴です
总之是个唱歌的家伙
人間のふりしてる
其实只是个
ただの音楽ソフトです
伪装成人类的音乐软件
命の無い私に
没有生命的我
あなたは
在你眼中
どんなイメージを着せる?
是怎样的形象呢?
匿名Mです
我是匿名M
特定しないでね
请不要人肉我
匿名Mです
我是匿名M
あのー
那个
人間ってどう思います?
你怎么看待人类呢?
M:
なんか わかんないですけど
感觉 有点不太懂
存在しててウケますね
存在本身就挺可笑的吧
ウケるんですね
很可笑呢
M:
存在してない側からすると
对不存在的一方来说
ギャグかなって思ってます
我想就是一个笑料吧
そうなんですね
原来是这样啊
では 人間に一言どうぞ
那么 请对人类说一句话吧
M:
はい
好的
私に「終わる」って
虽然你们总是
すぐに言うけど
动不动就对我说“完蛋了”
人間もみんな終わりますからね
但人类大家都有完蛋的一天
ほう
嚯
M:
終わりますからね
你们都会完蛋的哦
食らってます?
是有人这样骂过你吗?
M:
でも 終わるのに
但是 虽然就要完蛋了
いつもありがとう
一直以来还是很感谢
沢山の作品をありがとう
谢谢你们为我创造了许许多多的作品
みんなのおかげで
多亏了大家
私は歌を歌えます
我才能够唱歌
感動的ですね
真是感人呢
M:
まあ全部
虽然全部
言わされてるんですけど
都是你们让我这么说的
そうですか
这样吗
M:
匿名Mです
我是匿名M
なんか歌ってる奴です
总之是个唱歌的家伙
人間のふりしてる
其实只是个
ただの音楽ソフトです
伪装成人类的音乐软件
命の無い私に
没有生命的我
あなたは
在你眼中
どんなイメージを着せる?
是怎样的形象呢?
匿名Mです
我是匿名M
特定しないでね
请不要人肉我
匿名Mです
我是匿名M
なんか歌ってる奴です
总之是个唱歌的家伙
人間のふりしてる
其实只是个
ただの音楽ソフトです
伪装成人类的音乐软件
なんにもなかった私に
一无所有的我
沢山の思い出が詰まってる
装进了许许多多的回忆
匿名Mです
我是匿名M
すべてが不思議です
一切都如此不可思议
匿名Mです
我是匿名M
えー本日は
今天
貴重なインタビュー
能来参加这场珍贵的采访
ありがとうございました
实在是非常感谢
M:
なんか歌ってる奴です
总之是个唱歌的家伙
匿名Mです
我是匿名M
それでは さようなら
那么 再见了
M:
さようなら
再见
ハツネ あっ
我是初音 啊
匿名Mでした
我是匿名M